Infos in English
Travel with us to London for a week of intensive dance training and networking with industry professionals. Foundations On the Road: London gives dancers from Austria the opportunity to explore the dance world in one of the industryâs biggest hubs.
THE WEEK
Youâll spend 1 week in London, dancing at two of Londonâs largest studios: Pineapple and Manor, having a sparkling night out at a West End show, and gaining valuable insights from professional dancers and choreographers.
EXAMPLE ITINERARY & ACTIVITIES:
Dance classes at Pineapple
Dance classes at Manor
West End Show
Royal Opera House Tour
Q&A with Talent Agency
Q&A with West End Dancers
Pointe Shoe Fitting
Dancewear Shopping
Dance Photoshoot
JOIN US! âïž đŹđ§
This program is open to dancers of all styles. However, because this is an intensive dance program, we do recommend that you exhibit an int/adv level in at least 1 style. This can be anything from ballet and contemporary to commercial and heels. Your dance class schedule will be organized by the Foundations team depending on your age, level, interest, and experience.
HOW TO REGISTER
1. Submit the non-binding interest form below.
2. After filling out the interest form youâll receive detailed info including program costs and the official registration form.
3. Register by Sunday July 7, 2024
4. Attend the info session in Graz in July in person or over video call
If youâre interested, please fill in the form below and our team will get back to you ASAP with more information, program costs, and a registration form. Spots are limited and first come, first serve.
âŹïžâŹïžâŹïž
Infos auf Deutsch
Reise mit uns nach London fĂŒr eine Woche intensives Tanztraining und Networking mit Branchenprofis. Foundations On the Road: London bietet TĂ€nzerInnen aus Ăsterreich die Möglichkeit, die Tanzwelt in einem der gröĂten Zentren der Branche zu erkunden.
DIE WOCHE
Du verbringst 1 Woche in London, tanzt in zwei der gröĂten Studios Londons: Pineapple und Manor, gehst zu einer glitzernden Vorstellung im West End und erhĂ€ltst wertvolle Einblicke von professionellen TĂ€nzerInnen und ChoreografInnen.
BEISPIELhafte AKTIVITĂTEN:
Tanzkurse bei Pineapple
Tanzkurse bei Manor
West End Show
FĂŒhrung durch das Royal Opera House
Fragerunde mit einer Talentagentur
Fragerunde mit West End TĂ€nzerInnen
Anprobe von Spitzenschuhen
Einkauf von Tanzkleidung
Tanz-Fotoshooting
MACH MIT! âïž đŹđ§
Dieses Programm steht TÀnzerInnen aller Stilrichtungen offen. Da es sich jedoch um ein intensives Tanzprogramm handelt, empfehlen wir, dass du mindestens in einem Stil ein fortgeschrittenes Niveau hast. Dies kann alles sein, von Ballett und zeitgenössischem Tanz bis hin zu kommerziellem Tanz und High Heels. Dein Tanzkursplan wird vom Foundations-Team je nach deinem Alter, Niveau, Interesse und Erfahrung organisiert.
WIE DU DICH ANMELDEST
FĂŒlle das unverbindliche Interessensformular unten aus.
Nach dem AusfĂŒllen des Interessensformulars erhĂ€ltst du detaillierte Informationen einschlieĂlich der Programmkosten und dem offiziellen Anmeldeformular.
Melde dich bis zum 30. Juni 2024 an.
Nimm im Juli persönlich oder per Videokonferenz an der Informationsveranstaltung in Graz teil.
Wenn du interessiert bist, fĂŒlle bitte das Formular unten aus und unser Team wird sich so schnell wie möglich mit weiteren Informationen, den Programmkosten und einem Anmeldeformular bei dir melden. Die PlĂ€tze sind begrenzt und werden nach dem Prinzip "first come, first serve" vergeben.
âŹïžâŹïžâŹïž
Non-binding Interest Form / unverbindliche Interessensformular
FAQs
-
Foundations On the Road is our dance trips abroad program tailored for dancers who are working on becoming pre-professional or professional. The goal is to introduce student dancers to the dance world and industry in large cities such as Los Angeles, New York, London, Berlin, Paris, etc. All trips currently depart from Vienna and are geared towards dancers from Austria.
"Foundations On the Road" ist unser Tanzreiseprogramm im Ausland, das speziell fĂŒr TĂ€nzerInnen konzipiert ist, die auf dem Weg zum Vorprofessionellen oder Professionellen sind. Ziel ist es, angehenden TĂ€nzerInnen die Tanzwelt und -industrie in groĂen StĂ€dten wie Los Angeles, New York, London, Berlin, Paris usw. nĂ€herzubringen. Alle Reisen starten derzeit von Wien aus und richten sich an TĂ€nzerInnen aus Ăsterreich.
-
This program is recommended for dancers ages 13-35.
Dieses Programm wird fĂŒr TĂ€nzerInnen von 13 bis 35 Jahren empfohlen.
-
The group leader to dancer ratio is always no more than 1:9, which means every dancer who joins us will have a personalized experience catered to their age, level, interest, and experience.
Das VerhĂ€ltnis zwischen GruppenleiterInnen und TĂ€nzerInnen betrĂ€gt niemals mehr als 1:9, was bedeutet, dass jede TĂ€nzerin und jeder TĂ€nzer, der sich uns anschlieĂt, eine personalisierte Erfahrung erhĂ€lt, die auf ihr Alter, ihre FĂ€higkeiten, Interessen und Erfahrungen zugeschnitten ist.
-
Every dancer will receive a personalized dance class schedule. Once you are officially registered, our team will send you an assessment and personal info form. This form will ask you to self assess your skill level in each dance style. The group leaders will then use your self assessment to create a well-rounded dance class schedule that is catered to your style preferences and skill levels.
Jede/r TÀnzer/in erhÀlt einen personalisierten Tanzstundenplan. Sobald du offiziell angemeldet bist, wird unser Team dir ein Bewertungs- und persönliches Informationsformular zusenden. In diesem Formular wirst du gebeten, dein Können in jedem Tanzstil selbst einzuschÀtzen. Die GruppenleiterInnen werden dann deine SelbsteinschÀtzung nutzen, um einen ausgewogenen Tanzstundenplan zu erstellen, der auf deine Stilvorlieben und FÀhigkeiten zugeschnitten ist.
-
In order to book a pointe shoe fitting, you have to provide our team with a signed letter from your dance teacher that you are allowed to be on pointe. Alternatively, you can have our team do an assessment in person in Graz or via video call. After, we'll be able to book you a pointe shoe fitting at Bloch or Freed.
Um einen Termin fĂŒr eine Anpassung von Spitzenschuhen zu vereinbaren, musst du unserem Team einen unterschriebenen Brief von deinem/r TanzlehrerIn vorlegen, der/die bestĂ€tigt, dass du auf Spitze tanzen darfst. Alternativ kann unser Team eine Bewertung persönlich in Graz oder per Videokonferenz durchfĂŒhren. Danach können wir einen Termin fĂŒr eine Anpassung von Spitzenschuhen bei Bloch oder Freed fĂŒr dich vereinbaren.
-
Dancers are paired based on age. If youâre coming with a friend, you can of course request each other as roommates.
TĂ€nzerInnen werden entsprechend ihres Alters zusammengebracht. Wenn du mit einem/r Freund/in kommst, könnt ihr natĂŒrlich gegenseitig als Mitbewohner angefragt werden.
-
Dancers living outside of Austria are also welcome to join! However, keep in mind that we depart from the Vienna International Airport and transport to and from the Vienna International Airport is not included in the program fee.
Another option is to meet us directly in London! If youâd like to do this please contact us directly at hello@foundationsdancecollective.com.
TĂ€nzerInnen, die auĂerhalb von Ăsterreich leben, sind ebenfalls herzlich willkommen! Beachte jedoch, dass wir vom Flughafen Wien abfliegen und der Transport vom und zum Flughafen Wien nicht in den Programmkosten enthalten ist.
Eine weitere Option ist, uns direkt in London zu treffen! Wenn du das möchtest, kontaktiere uns bitte direkt unter hello@foundationsdancecollective.com.
-
All dancers must register by June 30, 2024. Submit the non-binding interest form above to receive more info including program costs and how to register.
Alle TĂ€nzerInnen mĂŒssen sich bis zum 30. Juni 2024 anmelden. Schick das unverbindliche Interessenformular oben, um mehr Infos wie die Programmkosten und wie du dich anmelden kannst, zu erhalten.